
а дверью были слышны незнакомые мужские голоса, в одном из которых Эмма признала главного редактора «Дэйли Миррор».
- Это Сидни Гласс, - растерянно произнесла Эмма.
- А с ним, судя по голосам, вся редакция «Дэйли Миррор», - нахмурился Голд. – Похоже, Сидни окончательно рехнулся на почве своей привязанности к мадам мэру и решил натравить на нас журналистов. Причем в прямом смысле. Не знаю, как ему это удалось, но они явно жаждут нашей крови.
- Я пойду и попытаюсь призвать их к порядку, - отозвалась Эмма и прежде, чем Голд успел помешать ей, стремительно открыла дверь и оказалась лицом к лицу с Сидни.
Девушка сразу отметила расширившиеся зрачки репортера и его слегка трясущиеся руки. Она закусила губу - взывать к здравому смыслу человека, накачанного наркотиками, представлялось ей безумием. Но она не могла не попытаться. Собственно, у неё и выхода не было.
- Сидни, прекратите немедленно, вы совершаете преступление, и я требую… - начала Эмма, надеясь, что решительный тон отрезвит людей, но осеклась, когда один из стоящих рядом с Сидни мужчин выстрелил в воздух. - Сидни, это несанкционированное применение оружие, вы отдаете себе отчет в своих действиях? - снова попыталась она достучаться до журналиста.
Позади раздался звук шагов. Эмма обернулась и поняла, что нервы Голда на пределе - таким она хозяина ломбарда прежде не видела.
- Что вам нужно? – незаметно заслонив собой Эмму, спросил Голд у журналистов.
- Один из вас, - мерзко ухмыльнувшись, отозвался Сидни, держа их на мушке.
- А… второй? – чуть помедлив, поинтересовался Голд, прожигая репортера взглядом.
- Может идти на все четыре стороны, - фыркнул тот. – Решайте сами, кто это будет. Я даю вам ровно один час на раздумья.
- Вы в своём уме? – вмешалась Эмма, переводя взгляд с Голда на Сидни.
- Он – не знаю, я – вполне, - невозмутимо отозвался Голд, отводя глаза.
Пока Голд пытался склонить Сидни Гласса к мирным переговорам, Эмма верила, что ситуацию удастся урегулировать. Ещё два выстрела разбили эту веру. Внезапно её локоть до боли сжала чья-то рука - у Голда всё же сдали нервы. Эмма попыталась вырваться, но хватка оказалась поистине железной. Дверь захлопнулась перед носом Сидни, и Эмма с Голдом остались наедине.
- Куда вы меня тащите? – возмутилась девушка.
- В подвал, там безопасно, - отозвался Голд.
В подвале и впрямь было с виду безопасно, только сыро. И пахло шерстью. Эмма скривилась.
- Да отпустите же меня, - закусила она губу.
- Чтобы вы опять пошли ругаться с этим ненормальным? – в обычно спокойном голосе Голда сейчас звучала ярость.
- А если и пойду, вам-то что? – огрызнулась Эмма, понимая, что он прав. Девушке оставалось лишь гадать, каким наркотиком накачала Регина Сидни, чтобы с виду мирный журналист превратился в психопата и нашёл с десяток писак, достаточно отчаянных, чтобы оккупировать ломбард, в котором находятся шериф и самый влиятельный человек города.
- Сядьте. Вы никуда не пойдёте, - бросил Голд и отвернулся к двери.
Эмма удивленно посмотрела на него: никогда она не слышала в его голосе столько злости.
- Почему? Я представитель местной власти, он должен ко мне прислушаться, - запротестовала она.
- Да не прислушается он ни к кому, он находится в состоянии наркотического опьянения, можете вы это понять? - рявкнул Голд, тяжело дыша.
- И что вы предлагаете? Ждать, пока нас расстреляют? - зло бросила она ему в спину. - Или радоваться тому, что они дали нам целый час, вместо того чтобы пристрелить сразу?!
Голд молчал. На улице их ожидал десяток вооруженных до зубов мужчин и накачанный наркотиками Сидни - Эмма не желала себе в этом признаваться, но ей было страшно.
- Перестаньте драматизировать, не убьют же они нас, в самом деле, - нервно произнесла она, совершенно не испытывая прозвучавшей в голосе уверенности.
- Если хотите, я могу подняться и проверить, - обернулся Голд. – Мне несложно.
Глаза Эммы расширились. По выражению лица Голда она поняла, что он вполне способен сделать то, о чем говорит.
- Не надо, - чуть спокойнее ответила она.
- Как скажете. – Голд равнодушно пожал плечами. Эмма взглянула на него с откровенным любопытством.
- Вас могут пристрелить наверху, а вы интересуетесь, не желаю ли я, чтобы вы поднялись?
- Разумеется. Я это всё равно сделаю, мисс Свон. Просто сейчас я спрашиваю именно вас: мне это сделать? – хищно улыбнулся Голд.
- Нет! Разумеется, нет, - хорошенько встряхнув его за плечи, бессвязно произнесла она, стараясь скрыть охватившую её панику. – Вы тоже останетесь здесь, вы меня слышите?! Вы никуда не пойдёте!
Эмма в отчаянии смотрела то на дверь, то на Голда. Сотовая связь не ловила, так что даже и вызвать полицию она не могла. Между тем Голд сделал шаг к девушке.
- Страшно умирать второй? – прошептал он, оказавшись совсем рядом.
Эмма шумно вздохнула. Ей не приходило в голову рассматривать ситуацию с такого ракурса. Дыхание Голда обожгло ей лицо.
- Умирать вообще страшно, - тоже шепотом ответила она, безуспешно стараясь унять бешеное сердцебиение.
- Тому, кто идёт первым, всегда будет страшнее, - с сожалением произнёс Голд.
- Сейчас не время философствовать, - хмыкнула Эмма. - Я пойду наверх и попробую ещё раз поговорить с Сидни.
- Останься со мной, - вдруг притянув девушку к себе, попросил Голд. - Хотя бы на час, - добавил он, почувствовав, как она протестующе дёрнулась в его руках.
В голове у Эммы мелькнула непрошеная мысль: «Нас могут вот-вот убить… и меня, и его. Мы здесь совершенно одни. Кого стесняться?! Пошли они все к чёрту!».
В следующую минуту её руки обвили шею Голда. Эмма жадно отвечала на его поцелуи, в висках пульсировала, билась кровь, и меньше всего её сейчас интересовал Сидни Гласс и его журналисты. Раздался еще один выстрел. Неожиданно Голд мягко отстранился.
- Я должен был сделать это раньше, - произнес он. – Или хотя бы сказать.
Эмма вопросительно взглянула на него. Сказать что?
- Я тебя люблю, - дрогнувшим голосом признался Голд. - Прости, хотя бы раз в жизни я должен был тебе это сказать.
Эмма переводила растерянный взгляд с него на дверь подвала, осмысливая услышанное.
- Выстрел означает, что… - ее глаза помимо воли наполнились слезами.
- Да. Время вышло. Прошу тебя, не плачь, - целуя её лицо, шептал Голд. – Не надо радовать толпу.
Эмма кивнула, взяв себя в руки.
- Отсюда есть какой-нибудь потайной ход? – тихо спросила она.
- Нет, мы окружены, - грустно улыбнулся Голд. – И Сидни ждет того, кто выйдет.
- Я пойду, - нерешительно отозвалась Эмма.
Почувствовав страх девушки, Голд крепко сжал её плечи.
- Нет, первым пойду я. Не спорь. Пожалуйста. Прошу, - перемешивая слова с поцелуями, шептал он.
- Но почему? – слабым голосом спросила Эмма.
- Потому что я всю жизнь прятался и трусил. Позволь мне хоть сейчас проявить мужество. Защитить тебя. Сидни пообещал, что второго они не тронут, и…
- И ты ему веришь?! – перебивая его, в отчаянии воскликнула Эмма.
- Нет, - опустив голову, признался Голд. – Но иного выбора у меня нет. Если никто не выйдет, он попросту подорвет ломбард – я видел, взрывчатка у них есть. И мы погибнем оба. А если они убьют меня, у тебя появится шанс спастись. И потом…
- Что - потом? – требовательно спросила Эмма, пристально глядя ему в глаза.
- Я не смогу выйти вторым, зная, что ты… что тебя… - он не смог договорить.
- Что меня убили? – холодно уточнила Эмма. Голд подавленно кивнул, не сводя с неё горящего взгляда. – Они и так убьют, это вопрос времени. Небольшого.
Она сама поразилась тому, как спокойно сейчас говорит о своей и его смерти. Видимо, сказывалась её способность трезво рассуждать в стрессовой ситуации.
- Может, и нет, - не сдавался Голд. – А если и да, то… я не увижу этого. Для меня это важно. И… мне страшно. Страшно умирать вторым.
Эмма осела на пол, почти сломленная тяжестью этих слов. Всё-таки Голд остался эгоистом даже на пороге гибели. В одном он прав: не время ругаться и спорить. Девушка вздохнула – она была и смелее, и сильнее.
Голд уже сделал шаг по направлению к двери, когда Эмма выпрямилась и положила руку ему на плечо.
- Я тоже тебя люблю, - призналась она. Заметив смятение на лице Голда, Эмма испугалась, как бы он не передумал. Ей было страшно идти первой, ему – вторым. – Я не подведу. До скорой встречи.
Он кивнул и исчез в дверном проеме. Когда один за другим прозвучали три выстрела, Эмма сжалась и дрожащей рукой стиснула дверную ручку, пытаясь скрыть рыдания. Выходя, она знала, что увидит, но старалась не смотреть в ту сторону, где были видны брызги крови. В дверях её встретил Сидни Гласс.
Всё с таким же безумным взглядом.
- Уговор был на одного, - нервно кусая губы, сказал он, держа Эмму на мушке. – Голд мёртв. Ты свободна.
Из всех слов Эмма уловила лишь одно: Голд мёртв. Он вышел под пули первым, потому что любил её. Потому что видел в этом призрачную надежду спасти ей жизнь. Его последний расчет оправдался, она может идти. Она может жить. Её не убьют. Но… она обещала не подвести его. Он ждёт её.
- Сидни, - сглотнув слезы, обратилась она к журналисту. – Вы как никто знаете, что такое любовь, не так ли?
Репортер медленно кивнул, не сводя с Эммы настороженного взгляда.
- Там, в подвале, я пообещала ему, - Эмма набрала в грудь побольше воздуха, чтобы не разрыдаться. Голд просил её не радовать Сидни слезами. Она сможет, она сильная.
- Пообещали что? – медленно опуская пистолет, спросил Сидни.
- Что не заставлю себя ждать, - вымученно улыбнулась девушка. – Мне было страшно умирать первой, Сидни. Но не второй.
Глаза журналиста, и без того расширившиеся от наркотика, казалось, сейчас выпрыгнут из глазниц.
- Всего одна пуля, - прошептала она, сделав вид, что достает пистолет. Сидни шарахнулся в сторону и нажал на курок.
На шум выстрелов кто-то всё же вызвал наряд полиции. На месте преступления было обнаружено два трупа, в которых помощница шерифа Руби Вульф с ужасом опознала владельца ломбарда мистера Голда и шерифа Эмму Свон.
Сидни Гласс был арестован, результаты его анализов крови показали, что он совершил двойное убийство, находясь в состоянии сильного наркотического опьянения. В суде он полностью признал свою вину и был осужден на пожизненное тюремное заключение.
Какое-то время Сидни смотрел на два распростертых тела. Руки журналиста начали дрожать мелкой дрожью. До него постепенно начинало доходить, что он только что совершил. Сидни почти с завистью посмотрел на Голда - его любимая женщина последовала за ним даже в смерти. Он понимал Эмму Свон - он знал, что это такое: любить.
Сидни ожидал, что Голд станет тянуть время или торговаться, репортер не был готов к такой кровавой развязке. Он хотел лишь одного - отвести внимание разгневанной редакции от Регины. Он приблизился к дверям, за которыми бушевали разъяренные журналисты. Увидев Сидни, они замолчали, выжидающе глядя на него:
- Они мертвы. Оба, - произнес Сидни, глядя в глаза Джозефу Херли, своему заместителю.
- Значит, мы можем убираться отсюда? - спросил Херли.
Сидни кивнул, и его подчиненные постепенно рассеялись по улицам.
Сидни исполнил свой долг - отвёл удар от Регины. Ценой двух человеческих жизней. И сейчас эта цена вырастет.
- Прощай, Регина, - прошептал журналист.
Он знал, что за ним никто не последует.
Закрыв глаза, Сидни приложил к виску пистолет. Прозвучал сухой щелчок спускаемого курка.
На шум выстрелов кто-то все же вызвал наряд полиции. На месте преступления было обнаружено три трупа, в которых помощница шерифа Руби Вульф с ужасом опознала мистера Голда, Эмму Свон и Сидни Гласса. Отпечатки пальцев последнего были обнаружены на оружии, из которого были застрелены все трое. Дело о двойном убийстве было закрыто ввиду смерти убийцы.
Красота)